Blogia
Español en Zuecos

Evalucion de videoconferencia

Antes de empezar me parecía una buena manera de mejorar y aprender el español, porque cuando hablas con un nativo necesitas que hablar español, contrariamente a los estudiantes holandeses con quien siempre pasas a hablar holandés cuando no conoces una palabra. Pero con un nativo tienes que inventar y improvisar cuando no sabe una palabra y pienso que está bien.  La primera sesión no oficial – solo para conocerse – no fue muy bien porque el estudiante chileno no dijo mucho y cuando preguntamos: ‘¿hay algo que quieres saber de nosotras?’  nos dijo: ‘no sé’. Pero las sesiones que seguían pasaron mejor. Hemos hablado con Alejandro que era muy entusiasta y quiería saber mucho de nuestro país, estudio en nuestra vida. También quiería convencernos que Chile es un país bonito, variado e interesante. 

La primera tarea era un poco difícil porque los holandeses tenían que nombrar estereotipos de Chile y el estudiante chileno de Holanda. Pero nosotros no conocíamos los países muy bien (Alejandro no sabía dónde está Holanda), entonces hemos contado algo sobre nuestros países. También hemos cambiado la segunda tarea. Teníamos que presentar una entrevista escrita con el chileno y corregirla, pero escribimos otro artículo. Alejandro la corregió pero descubrimos que muchas veces uso chilenismos. La tercera tarea era un tema (el estudio) sobre lo que puedes hablar mucho. En casa preparamos muchas preguntas y usamos la información para escribir una entrevista. La última tarea trató de un libro que hemos leído y las preferencias literarias. 

No pienso que haya aprendido mucho porque solo habían unas sesiones. Creo que necesito más. Contrariamente a algunos estudiante chilenos, Alejandro casi siempre apareció y habló mucho. Lo que es una desventaja es que el sonido siempre era muy bajo y por eso era difícil comprender lo que dice otra persona y a veces todos están hablando al mismo tiempo. Otra desventaja era que los chilenos son poco descuidados y no muy puntual. A veces teníamos que esperar mucho tiempo antes de que Alejandro apareciera y una vez nunca dio respuesta a mis correos para hacer otra cita. Pienso que no todas las tareas eran tan interesantes y útiles. También pienso que las personas que trabajan en el CIM no eran muy serviciales y no tan simpáticas (excepto a Lex).

Con todo es una buena manera de aprender la lengua y también es muy interesante conocer otro país y cultura donde se habla español también, pero quizas se tiene que cambiar las tareas un poco.          

0 comentarios